Presider: Christ our Lord gives us his body and blood as real food and real drink, so that we may draw life from him. As one Eucharistic community, we bring our prayers to our Father.
- For our Pope Francis, Bishop Ryan and all priests, that they may offer this holy sacrifice with reverent devotion, we pray.
- For human society in our world today, that the social meaning of the Eucharist may bring justice to all people, we pray.
- For ourselves at this altar, that we may truly “form a single body” as we share in Christ, the living bread from heaven, we pray.
- For the sick and those who are experiencing problems in their lives that they find consolation in the reception of the body of Christ, we pray.
- For the children who be receiving their First Holy Communion that their devotion to Jesus present in the Eucharist, all people may come to adore him, we pray.
- For the souls of the departed we remember in this Mass, we pray.
Presider: Almighty God, be favorable to the prayers we offer. Accept them in union with the perfect prayer of your beloved Son, the one acceptable victim and eternal priest, who lives and reigns for ever and ever. Amen.
UNIVERSAL PRAYERS (Chamorro)
Presider: Ha na’i hit si Jesukristo ni tataotao-ña yan haga’-ña komu magahet na nengkanno’ yan gimen, kosa ki siña u na’i hit lina’la’ ginen guiya. Komu manunu hit na inetnon taotao gi eukaristia, ta chuchule’ i tinayuyot-ta guatu gi as Yu’us Tata.
- Para i Santo Papa as Francisoco, i Ubispu s as Ryan, yan i mamale’ siha, kosa ki u ma’ofrese i Iukaristiha yan dangkulo na debosion, ta fanmanayuyot.
- Para todu i taotao siha gi tano’, kosa ki u fatto giya siha i hustisia ni ha siknififika i Iukaristiha, ta fanmanayuyot.
- Para hita ni mangaigi guini gi fi’on este na attat, para ta fandaña’ komu unu na tataotao put i kumuñon-ta, ni Guiya i lala’la’ na pan ni ginen i langet, ta fanmanayuyot.
- Para i manmalangu yan ayu siha i guaguaha probleman-ñiha, para u masodda’ konsuelo yanggen marisibi i tataotao i Kristo, ta fanmanayuyot.
- Para todu I famagu’on ni para u marisibi i premit na Kumunon-niha, puedi i debosion-niha para si Jesukristo gi Iukaristiha, u ma’adora Gui’ ni todu i taotao siha, ta fanmanayuyot.
- Para i anten i manmatai ni ta hahasso guini na Misa, ta fanmanayuyot.
Presider: Todu un na’siña na Yu’us, na’faborapble Hao ni tinayuyot ni in ofrerese. Risibi i tinayuyot-mami yan i tinayuyot i un gofli’e’ na Lahi-mu, Guiya i uniku yan akseptable na biktima yan taihinekkok na Pali’, ni lala’la’ yan mangobiebietna para todu i tiempo. Amen.